ထႅမ်းပလဵတ်ႉ:IPA/doc
ၼႃႈလိၵ်ႈဢၼ်ၼႆႉၼႆႉ မၼ်းပဵၼ် ၽိုၼ်ၵႅမ်မိုဝ်း လၢႆးၸႂ်ႉတိုဝ်း (documentation) ႁင်း တွၼ်ႈတႃႇ ၼႃႈလိၵ်ႈၽႄ (subpage) ထႅမ်းပလဵတ်ႉ:IPA ၼၼ်ႉယဝ်ႉ။ တီႈၼႃႈလိၵ်ႈဢၼ်ၼႆႉၼႆႉ မၼ်းတေၶဝ်ႈပႃးဝႆႉ လၢႆးၸႂ်ႉတိုဝ်း လႄႈ ၶေႃႈၶၢဝ်ႇဢၼ်ၵဵဝ်ႇၵပ်း၊ ပိူင်ထၢၼ်ႈ လႄႈ ၶေႃႈမုၼ်းတၢင်ႇၸိူဝ်း ဢၼ်ဢမ်ႇၵဵဝ်ႇၵပ်း တင်း ထႅမ်းပလဵတ်ႉ page ၼၼ်ႉယဝ်ႉ။ |
ထႅမ်းပလဵတ်ႉ ဢၼ်ၼႆႉ လႆႈၸႂ်ႉဝႆႉ တီႈၼႃႈလိၵ်ႈ မွၵ်ႈ 148,000 ၼႃႈလိၵ်ႈ. To avoid major disruption and server load, any changes should be tested in the ထႅမ်းပလဵတ်ႉ's /sandbox ဢမ်ႇၼၼ် ၼႃႈလိၵ်ႈၽႄ /testcases , ဢမ်ႇၼၼ် တီႈၼႂ်း ၼႃႈလိၵ်ႈၽႄ ၽူႈၸႂ်ႉတိုဝ်း။ The tested changes can be added to this page in a single edit. ဝူၼ်ႉသွၼ်ႇ ဢုပ်ႇဢူဝ်း လွင်ႈလႅၵ်ႈလၢႆႈ တီႈၼႂ်း ၼႃႈလိၵ်ႈ တႃႇဢုပ်ႇ ၽွင်းမိူဝ်ႈပႆႇ ၵေႃႇသၢင်ႈၶဝ်ၼၼ်ႉ။ ႁူဝ်ၼပ်ႉ လွင်ႈၶဝ်ႈပႃးၼႆႉ မၼ်းႁဵတ်းဢၢပ်ႉတဵတ်ႉဝႆႉႁင်းမၼ်း (တူၺ်းတီႈ ၽိုၼ်လိၵ်ႈ)။ |
Uses Lua: |
ထႅမ်းပလဵၵ်ႉ ၽႃႇသႃႇၵႂၢမ်း |
---|
Languages (ISO 639) |
|
Wiktionary links |
|
Other |
|
Data |
This template ensures proper display of a transcription in the International Phonetic Alphabet (IPA). It can also automatically provide a label indicating the language being transcribed and link to an explanatory guide. Its behavior changes drastically depending on whether more than one unnamed parameter is given. For broad transcriptions of English, use {{IPAc-en}} instead.
လွင်ႈၸႂ်ႉတိုဝ်း
မႄးထတ်းThe behavior of this template changes drastically depending on whether more than one unnamed parameter is given.
Markup | Renders as |
---|---|
{{IPA|/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/}} |
/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/ |
{{IPA|la|ˌloːrɛm ˈɪpsʊm}} |
Latin pronunciation: [ˌloːrɛm ˈɪpsʊm] |
လွၵ်းလၢႆးပိုၼ်ႉထၢၼ်
မႄးထတ်းThe basic usage of this template is just to pass an IPA transcription as the first argument, as in:
Markup | Renders as |
---|---|
{{IPA|/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/}} |
/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/ |
Which might not look different from just the transcription without the template (/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/), but it actually outputs:
<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˌlɔːrəm<span class="wrap"> </span>ˈɪpsəm/</span>
That is, it adds
- the
IPA
class, allowing registered users to assign a typeface of their choice (see Help:IPA § Rendering issues for how); - an IETF language tag indicating IPA as the writing system (see Template:Lang § Rationale for more);
- a title attribute, which appears as a tooltip when the mouse hovers over the transcription;
- the
nowrap
class, preventing line wrapping at inappropriate places like after/
orˌ
; - the
wrap
class to whitespace characters, allowing wrapping to occur at appropriate places.
All IPA text should be placed in the template, even if it consists entirely of ASCII characters, as in {{IPA|/mi/}}
. This allows users to format all examples of IPA text consistently, and software like screen readers to interpret them accurately. If a substantial portion of a page uses IPA, post notice of that fact with {{IPA notice}}.
ပၼ်ႁႃ လွင်ႈၵွင်ႉသၢၼ်
မႄးထတ်းIf the template is inside a wikilink, the link may not display correctly in certain namespaces (including the mainspace):
Markup | Renders as |
---|---|
[[Lorem ipsum|{{IPA|/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/}}]] |
[[Lorem ipsum|/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/]] |
This is because the template by default inserts a category. To prevent it, add |cat=no
, as in:
Markup | Renders as |
---|---|
[[Lorem ipsum|{{IPA|/ˌlɔːrəm ˈɪpsəm/|cat=no}}]] |
|
Optional parameters
မႄးထတ်းlang
- IETF language tag (e.g.
ar
,pt-BR
) to be followed by-Latn-fonipa
, replacingund
(undetermined). tooltip
- Replaces the default tooltip "Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)". Leaving it blank means no tooltip.
Guide-linking mode
မႄးထတ်းIf more than one unnamed parameter is given, the first one is recognized as a language code and the second as the transcription. The transcription is automatically linked to one of the language-specific keys if a corresponding one exists, or to Help:IPA if not, and preceded by a label with the name of the language, as in {{lang-xx}}. Unlike in the basic mode, brackets are automatically added so need not be included in the input.
Markup | Renders as |
---|---|
{{IPA|la|ˌloːrɛm ˈɪpsʊm}} |
Latin pronunciation: [ˌloːrɛm ˈɪpsʊm] |
{{IPA|pt-BR|sɐ̃w̃ ˈpawlu|lang|Br-SaoPaulo.ogg}} |
Brazilian Portuguese: [sɐ̃w̃ ˈpawlu] |
{{IPA|ki|ɣēkōjó|link=yes}} |
|
{{IPA|und|ʔ|}} |
|
Notice the transcriptions are linked to language-specific keys in the first two examples, and to the generic guide in the rest. The language name and article link are automatically taken from Module:Language by passing the language tag, unless overridden in Module:IPA/data.
The behavior in this mode mimics {{IPA-xx}}
templates that were created for a number of languages. {{IPA}} consolidates those templates for better maintenance and consistency, and is now the recommended template.
Parameters
မႄးထတ်း- First unnamed parameter
- IETF language tag (e.g.
ar
,pt-BR
). See Template:Lang for more. - Second unnamed parameter
- Transcription, without brackets.
- Third unnamed parameter
- Label code. Leave it blank to have no label at all. The label "[language name] pronunciation:" is used if the input is not empty but none of the below.
lang
: "[language name]:"ipa
: "IPA:"pron
: "pronounced"also
: "also"alsolang
: "also [language name]:"langalso
: "[language name] also"local
: "locally"localpron
: "local pronunciation:"
- Fourth unnamed parameter
- Name of an audio file to accompany the transcription.
label
- Text that precedes the transcription. Takes precedence over the third unnamed parameter.
link
- If set to
yes
, the language name in the label will be linked to the article about the language. small
- If set to
no
, the label appears in the same size as the surrounding text. Be sure to use this where the text is already smaller, per (references, infoboxes, and navboxes are excluded by default). generic
- If set to
yes
, the transcription is linked not to the language-specific key but to the generic Help:IPA. This is if the transcription does not adhere to the conventions laid out in the language-specific key.
List of keys
မႄးထတ်းThese are defined in Module:IPA/data.
Common parameters
မႄးထတ်းThese parameters can be used in either mode.
audio
- Name of an audio file to accompany the transcription. Takes precedence over the fourth unnamed parameter.
wrap
- If set to
none
, wrapping is prevented for the entire transcription (i.e. thewrap
class is not added to spaces). If set toall
, no wrapping prevention takes place (i.e. thenowrap
class is not added to the transcription). class
- HTML class(es) added to the span element containing the transcription.
cat
- If set to
no
, the page will not be categorized under Category:Pages with plain IPA (basic mode) or a language-specific subcategory of Category:Pages with IPA (guide-linking mode).
Tracking categories
မႄးထတ်း- A subcategory of Category:Pages with IPA (if this is a red link, create it with the content
{{IPA language category}}
) - Category:IPA template errors – added if more than one parameter is given and the first is an invalid language tag
- Category:Pages including recorded pronunciations – added if the transcription has audio
These are added only in Module:Category handler's default namespaces. If |debug=yes
is given, the categories that would be added are shown as links, no matter the namespace. This is for testcases only.
ၶေႃးမုၼ်းထႅမ်းပလဵတ်ႉ
မႄးထတ်းTemplateData
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
This template ensures proper display of transcriptions using the International Phonetic Alphabet (IPA). Its behavior changes drastically depending on whether more than one unnamed parameter is given. For dialect-neutral transcriptions of English, use IPAc-en instead.
|
Conversion templates
မႄးထတ်းSome language-specific templates allow you to enter ordinary letters (or conventional ASCII equivalents) in place of IPA characters, and convert them to the phonetic symbols used to transcribe the language.
Language | Template | Code example | Result |
---|---|---|---|
Cantonese | {{IPAc-yue}} (uses) | {{IPAc-yue|h|ung|2|.|z|i|2}}
|
[hoŋ˧˥.tsiː˧˥] |
Hungarian | {{IPAc-hu}} (uses) | {{IPAc-hu|'|m|a|gy|a|r}}
|
[ˈmɒɟɒr] |
Mandarin | {{IPAc-cmn}} (uses) | {{IPAc-cmn|zh|ong|1|h|ua|2}}
|
[ʈʂʊ́ŋxwǎ] |
Polish | {{IPAc-pl}} (uses) | {{IPAc-pl|'|sz|cz|e|ć|i|n}}
|
[ˈʂt͡ʂɛt͡ɕin] |
Some other conversion templates have also been created, but they haven't been vetted by the community and may not produce output complying with the respective keys.
|